Je gebruikt een verouderde webbrowser. Het kan mogelijk deze of andere websites niet correct weergeven. Het is raadzaam om je webbrowser te upgraden of een browser zoals Microsoft Edge of Google Chrome te gebruiken.
Maarre, NCO waarvoor staat dat ? Ik heb me dat al dikwijls afgevraagd. Ik ben er intussen achtergekomen dat deze Engelse term slaat op een onderofficier of officier.
Maar de Engelse term waar deze afkorting van afgeleid is intrigeert me.
NCO = Non Commissioned Officer.
Blijkbaar is dit een officier van lagere graad komende uit de lagere rangen zonder specifieke taakbedeling zoals inlichtingen, bevoorrading enz...
Denk dat dit bij ons evengoed een sergeant majoor of adjudant zou kunnen zijn.
Deze site maakt gebruik van cookies om de inhoud te personaliseren, jouw ervaring aan te passen en om je ingelogd te houden als jij je registreert.
Door deze site te blijven gebruiken, stem je in met ons gebruik van cookies.